nanaxdig.blogg.se

Ray charles the nanny
Ray charles the nanny













The song was included in the 1965 Horst Jankowski album The Genius of Jankowski! Jackie Wilson recorded a version of "My Yiddishe Momme" on "You Ain't Heard Nothin' Yet", a tribute album to Al Jolson, with Chorus and Orchestra directed by Dick Jacobs, released on the Brunswick Label in 1961. Hemar's lyrics are not a translation of the original text, rather, they are a tragic story of a Jewish mother in Poland and her son who immigrated to America.

  • Mein Idishe Mame by Marian Hemar, recorded by, among others, Hanka Ordonówna and Hanna Skarżanka.
  • This version was prominently featured in the Hungarian film Eldorado (1988). Dénes György, sung by Fényes Kató, Vámosi János and others.

    ray charles the nanny

    My Yiddishe Momme (Egy őszhajú asszony) instrumental version by Hungarian guitarist Faragó "Judy" István."A Yiddishe Mama (A Jewish Mama)": klezmer version by the Maxwell Street Klezmer Band."My Yiddishe Momme": pop version by Connie Francis, jazz/ bossa nova piano version by the Irving Fields Trio."The Jewish Mother (A Yiddishe Mamme)": by classical violinist Itzhak Perlman."On katseessa äidin": by Annikki Tähti (in Finnish)."My Yiddishe Mama": by Yiddish star Leo Fuld (in English and Yiddish).There are several versions of the song, under different names:

    ray charles the nanny ray charles the nanny

    The song, in English and Yiddish, sadder in the original Yiddish than in the English translation, the mother implicitly symbolizes a sense of nostalgia for the "old world", as well as guilt for having left it behind in assimilating into American society.















    Ray charles the nanny